Französisch
Französisch
Der Militärgesang spielt in der französischen Armee eine sehr wichtige Rolle. Militärlieder sind sehr alt und erschienen im Mittelalter. Ein wahrhaft patriotisches Lied, einige davon sind sehr berühmt und wurden von bekannten Sängern gecovert.
Kennst du Militärmusik, Soldat? La Marseillaise, La Piémontaise, La Galette oder sogar La Blanche Hermine... Wenn Ihnen diese Namen nichts sagen, ist es jetzt an der Zeit, sie zu entdecken! Hier sind die 10 berühmtesten Militärlieder und ihre Geschichte!

Es ist unmöglich, dass Sie La Marseillaise nicht kennen! Dieses patriotische Lied wurde von Rouget de Lisle während der Französischen Revolution komponiert. Dieses Revolutionslied wurde von französischen Revolutionären , aber auch von Widerstandskämpfern auf der ganzen Welt übernommen. Am 14. Februar 1879 wurde La Marseillaise endgültig zur Nationalhymne Frankreichs erklärt.
Hier ist der Refrain der neuesten offiziellen Version von La Marseillaise:

La Strasbourgeoise ist ein militärisches Rachelied, das nach der Niederlage im Deutsch-Französischen Krieg 1870 komponiert wurde. Nach dieser Niederlage verlor Frankreich Elsass-Moselle und dieser Verlust inspirierte viele Lieder, darunter La Straßburg. Zu dieser Zeit wurde diese Musik von den Soldaten nicht übernommen. Während des Ersten Weltkriegs tauchte es häufiger auf, bevor es in Vergessenheit geriet, bis es in den 2000er Jahren zu einem Comeback kam und offiziell in das militärische Musikrepertoire aufgenommen wurde.
Dieses Lied wird heute a cappella gesungen . Es gibt zwei Versionen dieses Liedes: eine Originalversion und eine Militärversion. Hier sind die ersten Strophen der Militärversion von La Straßburg :

La Blanche Hermine ist streng genommen kein Soldatenlied. Es wurde 1970 vom Sänger Gilles Servat komponiert, um die bretonische Identität zu beanspruchen . Sehr schnell wurde dieses Lied zu einer Regionalhymne in der Bretagne , wo es zum bewaffneten Kampf gegen die Franzosen aufrief.
Hier ist ein Auszug aus diesem bretonischen Lied:

La Légion Marche ist ein Militärlied, das für den Militärmarsch der französischen Fremdenlegion adaptiert wurde . Dabei handelt es sich um eine Adaption, die Ende der 1940er Jahre erschien und von einem deutschen Militärlied „SS marschiert in Feindesland“ inspiriert wurde. Dieses Lied wurde in vielen Ländern gecovert, darunter in Spanien und Norwegen. Dieser Militärmarsch wird am häufigsten vom 2. Fremden-Fallschirmjägerregiment genutzt.
Hier sind einige Texte aus diesem Lied der Fremdenlegion :

Diese Fremdenlegionsmusik wurde nicht von dieser Militärtruppe geschaffen! Tatsächlich handelt es sich bei Adieu Vieille Europe um Filmmusik aus dem Film Sergeant-Bel-Abbès, in dem sich die Legionsbasis befindet.
Im Anschluss an diesen Film beschloss die Fremdenlegion, dieses Militärlied zu covern, indem sie den Text modifizierte. Hier ist der Refrain des Militärliedes Adieu Vieille Europe :

La Piémontaise ist ein Militärlied , das im 18. Jahrhundert auf dem italienischen Land auftauchte. Es ist auch als Mon Dieu Que J’en Suis à Mon Ease bekannt. Dieses Lied wurde vom 3. Infanterieregiment (während des Ancien Régime als Piedmont-Regiment bekannt) übernommen.
Hier sind die ersten acht Verse dieses Militärliedes:

Sie haben es vielleicht in der Schule gelernt, Le Chant des Partisans ist eine der berühmtesten Militärmusiken der Welt ! Dieses Militärlied erschien während der Résistance im Zweiten Weltkrieg und erhielt den Spitznamen Marseillaise de la Résistance . Diese Melodie, die erstmals im Radio gepfiffen wurde, wurde schnell zu einem wahren Symbol des Widerstands während des Zweiten Weltkriegs. Das Originalmanuskript wurde heimlich nach Frankreich gebracht und gilt heute als historisches Dokument .
Hier ist die erste Strophe des Partisanenliedes:

Wussten Sie, dass die Fremdenlegion einen anderen Marsch hatte? Dieses Militärlied ist der Grund! Tatsächlich ist Le Boudin das offizielle Marschlied der französischen Fremdenlegion . Aufgrund des langsamen Tempos muss die Truppe eine Geschwindigkeit von 88 Schritten pro Minute haben. Die anderen Regimenter marschieren mit einer Geschwindigkeit von etwa 120 Schritten pro Minute. Aus diesem Grund führt die Legion bei offiziellen Zeremonien und Märschen zuerst Paraden durch.
Hier ist ein Auszug aus dem Refrain des Liedes Le Boudin:

Die Ode an die Freude ist die offizielle Hymne der Europäischen Union . Es handelt sich nicht um ein Militärlied, sondern um ein Gedicht des deutschen Komponisten Friedrich Schiller. Dieses Gedicht zeugt von der menschlichen Einheit und Brüderlichkeit. Es ist eine wahre Ode an Freude und Freiheit, die zur offiziellen Hymne der Europäischen Union gewählt wurde. Es ist auch als Ode an die Freude bekannt und sein deutscher Originaltitel lautet An die Freude oder Ode an die Freude.
Hier ein Auszug aus der Hymne der Europäischen Union:

Wenn Sie Soldat werden, wird es Ihnen unmöglich sein, dieses Militärlied nicht zu kennen! La Galette ist ein Militärlied, das 1943 von Pierre Léon Bouisset komponiert wurde. Dieses Lied wurde als Militärhymne der Sondermilitärschule Saint-Cyr bezeichnet und verdankt seinen Namen dem Spitznamen der blauen Schulterklappe, die damals fälschlicherweise von studentischen Offizieren getragen wurde . La Galette wurde schnell zu einer Hommage an rangniedrige Offizierssoldaten und wurde zur offiziellen Hymne dieser prestigeträchtigen Militärschule ernannt.
Hier ist ein Auszug aus La Galette, der offiziellen Hymne von Saint-Cyr:
{"one"=>"Wählen Sie 2 oder 3 Artikel zum Vergleichen aus", "other"=>"{{ count }} von 3 Elementen ausgewählt"}
Wählen Sie das erste zu vergleichende Element aus
Wählen Sie das zweite zu vergleichende Element aus
Wählen Sie das dritte Element zum Vergleichen aus
Kommentare
Einen Kommentar hinterlassen